Keine exakte Übersetzung gefunden für استخدام الطاقة الحرارية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch استخدام الطاقة الحرارية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La Kenya Electricity Generating Company (KenGen) est en train de développer sa production d'énergie géothermique en partenariat avec le secteur privé.
    وتقوم شركة الكهرباء في كينيا حالياً بتوسيع نطاق استخدام الطاقة الحرارية الأرضية بالاشتراك مع القطاع الخاص.
  • Un autre représentant a souligné qu'il importait que les villes aient moins d'effets sur l'environnement en limitant leur consommation d'énergies et leurs émissions de gaz à effet de serre.
    وشدد ممثل آخر على أهمية تقليل المدن لعبئها على البيئة بواسطة الحد من استخدام الطاقة وانبعاثات غازات الاحتباس الحراري.
  • De même, c'est avec détermination que la Chine exploitera l'énergie et le chauffage solaires, notamment en généralisant les systèmes d'énergie photovoltaïque à usage familial ou les petites centrales électriques fonctionnant grâce à des capteurs photovoltaïques dans les zones reculées; multipliera les bâtiments à énergie solaire ainsi que les systèmes d'approvisionnement en eau chaude et les projets pilotes de réchauffement et refroidissement des bâtiments des zones urbaines fonctionnant à partir de l'énergie solaire, de même que les chauffe-eau, serres et fourneaux solaires à usage domestique en zones rurales; encouragera l'exploitation et l'utilisation de l'énergie géothermique et marémotrice en généralisant les procédés géothermiques de réchauffement des bâtiments et les technologies de pompes à chaleur géothermiques et d'approvisionnement en eau chaude satisfaisant aux normes de protection de l'environnement et des ressources en eau; et exploitera les technologies de production d'électricité marémotrice dans certaines provinces, le Zhejiang, le Fujian et le Guangdong notamment, tout en menant des recherches sur la production électrique à partir de l'énergie océanique, notamment l'énergie de la houle.
    وستتولى الصين أيضا على نحو نشط تنمية الطاقة الشمسية والتسخين الشمسي، مما يتضمن تعميم نظم الطاقة الفلطائية - الضوئية ذات الاستعمال الأسري أو منشآت الطاقة الفلطائية - الضوئية ذات النطاق الصغير بالمناطق البعيدة؛ وهي ستعمم أيضا مباني الطاقة الشمسية المتكاملة، وإمدادات المياه الساخنة المستندة إلى الطاقة الشمسية، والمشاريع الرائدة لتدفئة وتبريد الأماكن في المناطق الحضرية، إلى جانب نشر سخانات المياه وبيوت الدفيئة الزجاجية والمواقد التي تعمل بالطاقة الشمسية لدى الأسر المعيشية في الأماكن الريفية؛ بالإضافة على التشجيع النشط لاستحداث واستخدام الطاقة الحرارية الأرضية والطاقة المدّية من خلال تعميم تدفئة الأماكن بالوسائل الحرارية الأرضية، والإمدادات المائية الساخنة، وتكنولوجيات مضخات التدفئة المستندة إلى الحرارة الأرضية والتي تفي بمتطلبات حماية البيئة والموارد المائية؛ وذلك فضلا عن استحداث تكنولوجيات لتوليد الطاقة المدّية في أقاليم زهيجانغ وفوجان وغونغدونغ وغيرها، مع القيام في نفس الوقت ببحوث تتصل بتوليد الطاقة بناء على الطاقة الريحية وسائر الطاقات المحيطية.
  • - Appuyer activement le développement et l'utilisation de l'énergie éolienne, solaire, géothermique et marémotrice. Via la conception et la construction de grandes fermes éoliennes, la Chine encouragera l'amélioration technologique et l'exploitation industrielle de l'énergie éolienne, et assurera la fabrication nationale de l'équipement correspondant pour réduire les coûts et améliorer la compétitivité du marché de l'énergie éolienne, et ce, dans les meilleurs délais.
    - الدعم النشط لاستحداث واستخدام الطاقة الريحية والشمسية والحرارية الأرضية والمدّية - من خلال تنمية وبناء مزارع كبيرة للطاقة الريحية، ستقوم الصين بتشجيع التحسين التكنولوجي والتطوير الصناعي للطاقة الريحية، كما أنها سوف تتوصل إلى التصنيع المحلي لمعدات الطاقة الريحية من أجل تقليل النفقات وتحسين التنافسية السوقية للطاقة الريحية بأسرع وقت ممكن.
  • Prie le Conseil exécutif d'approuver, à sa première réunion en 2008, les méthodes simplifiées concernant l'abandon de la biomasse non renouvelable pour les applications thermiques par l'utilisateur et les mesures d'efficacité énergétique dans les applications thermiques de la biomasse non renouvelable, telles que recommandées par le Conseil exécutif en vue de leur utilisation dans des activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre et présentées dans les annexes 3 et 4 du document FCCC/KP/CMP/2007/3 (Part II), en intégrant les modifications nécessaires pour que l'application de ces méthodes débouche sur des technologies d'utilisation finale nouvelles ou améliorées et que, dans le cas de la méthode relative aux mesures de l'efficacité énergétique dans les applications thermiques de la biomasse non renouvelable, le niveau de référence de l'efficacité énergétique soit mesuré ou déterminé par des valeurs tirées de publications et étayées par des cas concrets;
    يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يوافق في اجتماعه الأول عام 2008، على المنهجيات المبسطة من أجل "التحول من الكتلة الحيوية غير المتجددة للتطبيق الحراري من جانب المستخدم" و"تدابير كفاءة استخدام الطاقة في التطبيقات الحرارية للكتلة الحيوية غير المتجددة", كما أوصى بذلك المجلس التنفيذي، لاستخدامها في أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة، كما جاء في المرفقين 3 و4 للوثيقة FCCC/KP/CMP/2007/3 (Part II)، التي تتضمن التغييرات اللازمة لضمان أن يؤدي تطبيق هذه المنهجيات إلى إدخال تكنولوجيات جديدة للاستخدام النهائي أو تحسين التكنولوجيات القائمة، وأنه في حالة منهجية "تدابير كفاءة استخدام الطاقة في التطبيقات الحرارية للكتلة الحيوية غير المتجددة"، يتم قياس خط الأساس لكفاءة استخدام الطاقة بناء على قيم المؤلفات المرجعية أو استناداً إليها؛